Mua sắm tại Nhật Bản, Nhật Bản Thông tin mua sắm, Mẹo

Làm thế nào để mua sắm ở Nhật Bản? Mua sắm ở Nhật Bản rất thuận tiện nhưng có một số khác biệt so với các nước khác. Mua sắm ở Nhật có rẻ không? Mua sắm ở Nhật Bản không rẻ và cũng không tốn kém. Nói chung, Điện tử, giày dép và hàng hóa có thương hiệu đắt hơn ở Nhật Bản (So với Hoa Kỳ). Hàng hóa Anime, quà lưu niệm Nhật Bản có xu hướng rẻ. Cũng giống như bất kỳ quốc gia nào khác, Có những cửa hàng rất rẻ (Ví dụ: Daiso. Mỗi mặt hàng là $ 1) và các cửa hàng bách hóa rất đắt tiền (Takashimaya, Daimaru).
Parting The Human Sea
Tôi nên biết gì về mua sắm ở Nhật Bản? -Shops thường bắt đầu hoạt động lúc 11:00 sáng. Nếu bạn đến một cửa hàng lúc 10:00, bạn cần phải đợi trong 1 giờ. -Cửa hàng đóng cửa lúc 6 giờ chiều. Chợ Nishiki đóng cửa lúc 6 giờ chiều. -Không có nhiều trung tâm ngoại hối. Vui lòng đổi tiền tại sân bay hoặc tại ngân hàng. Các ngân hàng đóng cửa lúc 3 giờ chiều. Nhiều cửa hàng thích tiền mặt hơn. Thẻ tín dụng không thể được sử dụng ở mọi nơi. Có máy ATM tại mọi cửa hàng tiện lợi. Nhân viên -Shop không nói được tiếng Anh (Họ có thể hiểu bạn, nếu bạn viết trên giấy bằng tiếng Anh). Sử dụng các câu ngắn, nói rất chậm. -Supermarkets không cho phép khách hàng mở gói đồ ăn nhẹ bên trong cửa hàng (ngay cả sau khi bạn thanh toán). -Không có thùng rác ở các khu vực công cộng. -Nếu sàn nhà là tatami, bạn phải cởi giày ra. Việc mua hàng trả lại và hoàn lại tiền rất khó. Bạn phải có biên nhận nếu bạn muốn trả lại sản phẩm. Nếu bạn mở gói, bạn không thể trả lại sản phẩm.
TOMORROWLAND Ginza Store (トゥモローランド銀座店)
Nếu bạn muốn mua hàng hóa có thương hiệu, hãy tìm kiếm điều này . Điều này sẽ cho bạn thấy trung tâm mua sắm gần nhất. Nếu bạn muốn mua quà lưu niệm giá rẻ, hãy tìm kiếm Daiso . Daiso là một cửa hàng $ 1, mỗi món quà lưu niệm chỉ tốn 1 đô la. Nếu bạn muốn mua đồ điện tử, hãy tìm kiếm “ Máy ảnh Yodabashi ”. Camera Yodobashi là cửa hàng điện tử lớn nhất với nhiều chi nhánh trên khắp Nhật Bản. Nếu bạn muốn mua kimono, bạn có thể đến Maikoya . Bạn cũng có thể tìm thấy kimono mới và cũ ở Chicago Harajuku .
奥村ボタン店
Nếu bạn muốn mua quà tặng độc đáo từ Nhật Bản, hãy vào ” Tokyu Hands ” hoặc ” Don Quote “. Nếu bạn muốn mua những món quà truyền thống và đắt tiền, Đến cửa hàng bách hóa Takashimaya Nếu bạn muốn mua các vật liệu anime, bạn nên đến Akihabara ở Tokyo hoặc Nipponbashi ở Osaka. Nếu bạn muốn mua quà lưu niệm điển hình, bạn có thể mua chúng gần các điểm du lịch lớn như Asakusa ở Tokyo, Đền Kiyomizu ở Kyoto (2nenzaka) và Dotonbori ở Osaka. Sân bay Narita cũng có rất nhiều cửa hàng lưu niệm giá rẻ. -Đây là một số cụm từ mua sắm Bạn có chấp nhận thẻ tín dụng không? : Kaado okkei? Mà là phòng thử đồ? : Fittingu ruumu? Tôi có thể thử điều này không? : Shichaku shite ii? Tôi muốn để túi của tôi ở đây. Bakku koko de iii? Tôi muốn trả tiền cho những thứ này với nhau. Isho de haraitai. Tôi muốn trả tiền riêng cho họ. Betsu de haraitai. *** Thông thường, các cửa hàng lưu niệm ở các khu vực trung tâm và khu vực không tập trung có cùng mức giá. Tại Nhật Bản, các khu vực phổ biến không đắt hơn.

การขนส่งในญี่ปุ่น, ญี่ปุ่นการขนส่งแผนที่

วิธีการเดินทางจากที่หนึ่งไปยังที่อื่นในญี่ปุ่น?

– ประเทศญี่ปุ่นมีระบบการขนส่งทางรถไฟที่ดีที่สุดในโลกโดยส่วนใหญ่คุณจะเดินทางโดยรถไฟท้องถิ่นหรือรถไฟหัวกระสุน (ชินคันเซ็น) – กรุณารับ JR Pass ก่อนเดินทางถึงญี่ปุ่น คุณไม่สามารถรับ JRPASS ในญี่ปุ่นได้ มีค่าใช้จ่ายประมาณ $ 300 เป็นเวลา 1 สัปดาห์ หากคุณมี JRPASS คุณสามารถนั่งรถไฟ JR และรถไฟหัวกระสุนได้อย่างรวดเร็วฟรี โปรดจำไว้ว่า JRPASS ไม่สามารถใช้สำหรับรถไฟใต้ดินได้ ไม่สามารถใช้ JRPASS สำหรับรถโดยสาร – หากคุณนั่งรถไฟคุณจะต้องใส่ตั๋วรถไฟเข้าเครื่องอ่านเอกสารสองครั้ง (เมื่อเดินทางและเมื่อออกเดินทาง) โปรดเก็บบัตรโดยสารรถไฟเสมอ โปรดเก็บบัตรโดยสารรถบัสไว้เสมอ – คุณสามารถซื้อตั๋วรถไฟได้ที่สถานีรถไฟ คุณต้องซื้อตั๋วจากเครื่องจำหน่ายตั๋ว ค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับจำนวนสถานีที่คุณต้องเดินทาง ถ้าคุณไม่สามารถอ่านภาษาญี่ปุ่นได้ให้ถามเจ้าหน้าที่ – การเดินทางมีความหนาแน่นมากระหว่าง 7:00 น. ถึง 9:00 น.
Bullet train - Tokyo Station
– รถโดยสารของเมืองมีน้อยกว่ารถไฟ แต่เมืองใหญ่หลายแห่งมีระบบรถโดยสารประจำทาง ในหลาย ๆ เมืองคุณไม่จำเป็นต้องซื้อตั๋ว คุณจ่ายเงินบนรถบัส ภายในรถโดยสารจำนวนมากมีเครื่องแปลงตั๋วเป็นเหรียญ – นั่งรถแท็กซี่ประมาณ 10 นาทีจะมีค่าใช้จ่ายประมาณ 15 เหรียญ $ 6 สำหรับการเปิด $ 1 สำหรับทุก 500 เมตร เมื่อคุณเดินทางมาพร้อมกับ 4 คนขึ้นไปการนั่งรถแท็กซี่มีราคาถูกและสะดวกกว่า (ไม่เกิน 3 สถานีรถไฟ) – คุณสามารถนั่งแท็กซี่จากสนามบิน รถแท็กซี่จากสนามบินคันไซถึงโอซาก้า: 150 เหรียญ รถแท็กซี่จากสนามบิน Kansai ถึงเมืองเกียวโต: 300 เหรียญ รถแท็กซี่จากสนามบินนาริตะไปโตเกียว: 300 เหรียญ – สนามบินส่วนใหญ่มีรถประจำทางไปยังย่านใจกลางเมืองที่มีค่าใช้จ่ายประมาณ $ 15 ~ $ 20 ชื่อของรถบัสสนามบินเรียกว่า “รถลีมูซีน” – คุณสามารถเดินทางได้ทุกที่โดยการเดินทางด้วยรถไฟหรือรถไฟฟ้าใต้ดิน คุณสามารถดูแผนที่รถไฟจากสถานีรถไฟแห่งใดก็ได้
16000 Series_52
– คุณไม่จำเป็นต้องเช่ารถเพื่อเดินทางในเมือง ค่าจอดรถสูงมาก $ 5 เป็นเวลา 1 ชั่วโมง (ในเขตตัวเมือง) – หากต้องการเช่ารถคุณต้องมีใบอนุญาตขับขี่สากล หากคุณไม่มีใบอนุญาตขับรถระหว่างประเทศคุณไม่สามารถเช่ารถได้ ตัวแทนเช่ารถหลายแห่งสามารถพูดภาษาอังกฤษได้ – คุณอาจจำเป็นต้องเช่ารถถ้าต้องการไปหลายแห่งในพื้นที่ชนบท มีปัญหาการจราจรในวันอาทิตย์ตอนเย็น (สัปดาห์ใหม่, สัปดาห์ทอง (สัปดาห์แรกของเดือนพฤษภาคม), Obon (สัปดาห์ที่ 2 ของเดือนสิงหาคม) การขับรถจะท้าทายในช่วงฤดูฝน (6/15 ~ 7 / 15) และฤดูไต้ฝุ่น (กันยายน)
roof of a cars - くるまの屋根
– ไม่จำเป็นต้องจองตั๋วรถไฟ bullet ล่วงหน้าแม้ว่าคุณจะทำการจองคุณ ยังคงต้องรับตั๋วจากสถานีรถไฟคุณสามารถจอง ตั๋วรถไฟ bullet ที่นี่ – ตั๋วรถไฟหัวล้านมีราคาแพงกว่าตั๋วสายการบินอย่างไรก็ตามรถไฟหัวกระสุนจะสะดวกกว่าคุณสามารถซื้อ ตั๋วสายการบินได้ ที่นี่ – รถประจำทางของเมืองมีราคาถูกที่สุดอย่างไรก็ดีการเดินทางโดยรถประจำทางอาจไม่สะดวกใช้เวลาเดินทางโดยรถบัสเป็นเวลานานคุณสามารถ จองรถประจำทางได้ ที่นี่คุณสามารถหาแผนที่เมืองได้ที่นี่ โตเกียวการคมนาคมขนส่ง JR line โตเกียวการคมนาคมขนส่ง metro โอซาก้าการขนส่งทางเลือกแผนที่ เกียวโตการขนส่งการขนส่ง ฮิโรชิมาแผนที่ Hakone Transportati บนแผนที่ Kobe แผนที่ขนส่ง นาโกย่าขนส่งแผนที่ นาราแผนที่การขนส่ง

ช้อปปิ้งในญี่ปุ่นญี่ปุ่นข้อมูลการช็อปปิ้งเคล็ดลับ

วิธีการทำช้อปปิ้งในญี่ปุ่น? ช้อปปิ้งในญี่ปุ่นสะดวกมาก แต่ก็มีข้อแตกต่างบางประการเมื่อเทียบกับประเทศอื่น ๆ ช้อปปิ้งราคาถูกในญี่ปุ่นหรือไม่? การช้อปปิ้งในญี่ปุ่นไม่แพงหรือแพง โดยทั่วไปแล้ว Electronics, รองเท้าและสินค้าแบรนด์มีราคาแพงกว่าในญี่ปุ่น (เทียบกับสหรัฐอเมริกา) อะนิเมะของที่ระลึกของญี่ปุ่นมีแนวโน้มว่าจะมีราคาถูก เช่นเดียวกับประเทศอื่น ๆ มีร้านค้าราคาถูกมาก (เช่น Daiso แต่ละรายการมีราคา $ 1) และห้างสรรพสินค้าราคาแพง (Takashimaya, Daimaru)
Parting The Human Sea
ฉันควรรู้อะไรบ้างเกี่ยวกับการช็อปปิ้งที่ประเทศญี่ปุ่น? – จะเริ่มดำเนินการตั้งแต่เวลา 11:00 น. ถ้าคุณไปที่ร้านตอน 10:00 คุณต้องรอประมาณ 1 ชั่วโมง – ห้องเก็บของปิดเวลา 18.00 น. ตลาด Nishiki ปิดทำการเวลา 18.00 น. – ศูนย์แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศไม่มากนัก กรุณาแลกเปลี่ยนเงินที่สนามบินหรือที่ธนาคาร ธนาคารปิดเวลา 15.00 น. หลายร้านค้าชอบเงินสด ไม่สามารถใช้บัตรเครดิตได้ทุกที่ มีตู้เอทีเอ็มที่ร้านสะดวกซื้อทุกแห่ง พนักงานขายไม่พูดภาษาอังกฤษ (อาจเข้าใจคุณถ้าคุณเขียนเป็นภาษาอังกฤษ) ใช้ประโยคสั้น ๆ พูดช้าๆ – ซูเปอร์มาร์เก็ตไม่อนุญาตให้ลูกค้าเปิดแพคเกจของว่างภายในร้าน (แม้หลังจากที่คุณจ่าย) – ไม่มีถังขยะในพื้นที่สาธารณะ ถ้าชั้นเป็นเสื่อทาทามิคุณต้องถอดรองเท้าออก – การเรียกคืนและการคืนเงินซื้อเป็นเรื่องยาก คุณต้องมีใบเสร็จรับเงินหากคุณต้องการคืนสินค้า หากคุณเปิดแพคเกจคุณจะไม่สามารถคืนสินค้าได้
TOMORROWLAND Ginza Store (トゥモローランド銀座店)
ถ้าคุณต้องการซื้อสินค้าแบรนด์ให้ ค้นหาข้อมูลนี้ นี้จะแสดงให้คุณเต้าเสียบเต้าเสียบที่ใกล้ที่สุด ถ้าคุณต้องการซื้อของที่ระลึกราคาถูกให้ค้นหา Daiso Daiso เป็นร้านค้า 1 เหรียญที่ของที่ระลึกมีค่าเพียง 1 ดอลลาร์เท่านั้น หากคุณต้องการซื้ออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ให้ค้นหา ” กล้อง Yodabashi ” กล้อง Yodobashi เป็นร้านจำหน่ายสินค้าอิเล็กทรอนิกส์ที่ใหญ่ที่สุดในหลายสาขาทั่วประเทศญี่ปุ่น ถ้าคุณต้องการซื้อชุดกิโมโนคุณสามารถมา Maikoya นอกจากนี้คุณยังสามารถหาชุดกิโมโนใหม่และมือสองได้ที่ Chicago Harajuku
奥村ボタン店
หากคุณต้องการซื้อของขวัญที่ไม่ซ้ำกันจากประเทศญี่ปุ่นให้ไปที่ ” Tokyu Hands ” หรือ ” Don Quote .” หากคุณต้องการซื้อของขวัญแบบดั้งเดิมและราคาแพง ไปที่ห้างสรรพสินค้า Takashimaya ถ้าคุณต้องการซื้ออะนิเมะคุณควรไปที่ Akihabara ในโตเกียวหรือ Nipponbashi ในโอซาก้า ถ้าคุณต้องการซื้อของที่ระลึกทั่วไปคุณสามารถซื้อได้ใกล้กับจุดท่องเที่ยวสำคัญ ๆ เช่นอาซากุสะในโตเกียววัด Kiyomizu ในเกียวโต (2nenzaka) และ Dotonbori ในโอซาก้า สนามบินนาริตะยังมีร้านขายของที่ระลึกราคาถูกมากมาย – นี่เป็นวลีช้อปปิ้งคุณยอมรับบัตรเครดิตหรือไม่? : Kaejo okkei? ห้องฟิตติ้งอยู่ตรงไหน? : Fittingu ruumu? ฉันสามารถลองสิ่งนี้ได้หรือไม่? : Shichaku shite ii? ฉันต้องการทิ้งกระเป๋าไว้ที่นี่ Bakku koko de iii? ฉันต้องการจ่ายเงินสำหรับสิ่งเหล่านี้ด้วยกัน Isho de haraitai ฉันต้องการจ่ายเงินสำหรับการแยกกัน Betsu de haraitai *** โดยปกติร้านขายของที่ระลึกในพื้นที่ส่วนกลางและพื้นที่ที่ไม่ตรงกลางมีราคาเท่ากัน ในญี่ปุ่นพื้นที่ที่ได้รับความนิยมไม่แพงกว่า

Överraskande saker om Japan

Vad förvånar människor i Japan?

Varför är gatorna så rena?

Japanska shinto-religionen är förknippad med renlighet. Japanska vill ha allt att vara rent och rent. Det finns också social konformation. Japanska vill inte vara kända som smutsiga. Det finns många offentliga medarbetare som tar hand om gata rengöring. Det finns många frivilliga organisationer som tar hand om rengöring. Wet Japanese Street

Varför tågen är inte sena?

För japanska är ansvaret mycket viktigt. Om de är sena på jobbet löper de som ett litet barn. Alla jobbar hårt för att de inte vill svika andra. Även i Japan betalar tågbolagen infrastrukturen. I andra länder är infrastruktur och tågföretag separata. Japan icons_

Varför bär japanska ansiktsmasker?

a) Vissa människor har höfris (särskilt i mars och april). b) Om de är sjuka, vill de inte sprida sin sjukdom. c) Om deras vän är sjuk, vill de inte bli sjuk. d) Vissa människor bär en mask för att inte ha en torr hals. e) Vissa kvinnor bär masker om de inte har tid att sminka. f) Vissa människor bär masker för att hålla ansikten varm under vintern. Shopping At The Army Helmet Store

Varför finns det inga papperskorgen i Japan?

Japanska människor kastar inte sopor på gatan. De håller soporna i sin handväska. Det är säkrare och lättare för regeringen att inte ha papperskorgen. Många närbutiker har thrashbins. Det finns mer än 40 000 närbutiker i Japan. _DSC0426

Varför böjer japanerna framför andra?

Detta visar respekt i många kulturer. I kampsporter böjer människor före och efter matchen. I Japan visar respekt är mycket viktigt. Det är också nödvändigt att visa respekt för att få förtroende. Japanska människor brukar böja när de hälsar någon och när någon lämnar. Du måste titta på golvet när du böjer framför andra. Längre böjning betyder mer respekt. Japanarna böjer sig inte genom att ansluta sina palmer. Anslutande palmer är en indisk tradition. bowing

Varför bär inte japanska någonting i offentliga bad?

Historiskt var det så många sociala klasser i Japan. Folk ville ha en plats där alla är lika. På offentliga badrum bär människor inte kläder så alla är lika. Även historiskt bär smutsiga underkläder i offentliga badrum smutsade mineralvattnet. Japanese hot spring (Onsen)

Vad äter japanska till frukost?

Japanska människor brukar äta stekt fisk, ris, miso soppa och pickles. in the miso soup

Vad äter japanskt folk till lunch?

Japanska människor brukar äta ramen nudlar och västerländsk mat till lunch. Ramen

Varför japar jagar valar och delfiner?

I allmänhet jagar inte japaner valar och delfiner. De flesta japanska äter inte valkött. De flesta japanska äter inte delfinkött. 99% av stormarknaderna säljer inte valkött eller delfinkött. Japanska tror att varelser från havet inte skiljer sig från andra ätbara djur. Endast en mycket liten andel fiskare jagar valar och delfiner för att upprätthålla traditionen. Rakuten-ends-all-whale-meat-sales-2

Varför bor människor längre i Japan?

a) Japanska människor äter mer fisk och mindre rött kött. b) Japaner dricker ofta “grönt te” som har så många hälsofördelar. c) Japanska människor äter grönsaker och frukter istället för konserverad mat. d) Japaner följer inte stressiga ämnen (som politik). e) Varje japansk medborgare har rätt att få hälsokontroll två gånger per år. Back Street Crawlers

Vad är skillnaderna mellan kineser och japaner?

Det skulle vara rasistiskt att klassificera asiatiska människor beroende på utseendet. Kulturellt finns det några skillnader a) Kina hade kulturrevolution ett par gånger b) Japan har Shinto-religionen (liknar hedendomen, fokuserar på rening) c) Japan är mer homogen än Kina d) Japan isolerades helt mellan 1639 och 1853 e ) I Japan ärar den äldste sonen fastigheten från fadern. Det finns också skillnader när det gäller klimat (Sydkina skulle vara väldigt varmt jämfört med Japan) modestil (japanska kvinnor bär väska i mitten av sin armbåge) frisyr (japanska kvinnor brukar hålla håret för att täcka pannan). Eftersom Kina är väldigt stort, har alla palats, byggnader, show en stor skala. Japanska bryr sig mer om nyhet och enkel design. china_japan

Resesäkerhets tips i Japan

Är Japan säker att resa? Ja, Japan är säkert att resa. Japan har den lägsta mordfallen i världen. Japanska städer är utvalda som säkraste i världen. Kärnläckan har kontrollerats. Japan har en pacifistisk konstitution. Japan är mindre benägna att bli attackerat av ett annat land. Hotelllagen kräver att alla byggnader är tillräckligt starka för att överleva jordbävningen på 8,00 punkt.

Det här är några säkerhets tips för Japan -Traffic är till höger, kolla båda sidorna när du korsar gatan. -Taxidörrar öppnas automatiskt. Vänligen stå inte nära taxidörrarna. Vänligen låt inte barnen ligga nära taxidörrarna. -Hvis du köper en lunchlåda, är ätpinnarna och tandpinnarna packade ihop. Många utlänningar skadar sig när de öppnar spackelpaketet. -Känn var säkra utgångar är. Exit kallas “deguchi” i Japan. Kom alltid ihåg detta tecken “出口.” -Om du har problem ring polisen “110” eller fråga “KOUBAN DOKO DESU KA.” Det betyder “Var är polisstationen?” Koban är en liten polisstation som kan hittas överallt. Du kan också försöka gå till Närmaste tågstation för att kontakta polisen. Några turister kontaktar sin ambassad först. Du kan hitta din ambassadadress här . -Hvis du har matallergier, översätt dem på “google translate” och skriv ut dem på ett papper. du hör alltid detta meddelande, det betyder att det finns ett jordbävning “Jishin Des, Jishin des, Jishin des.” Du kan få uppdateringar om jordbävningar och katastrofer genom att klicka på den här länken . -Hvis du har receptbelagda läkemedel, ta med receptbelagda dokument i Japan är det olagligt att använda något läkemedel som har dessa: Kodinfosfat (1%), Pseudoefedrin och desoxifedrin (10%), Metamfetamin och Amfetamin. Du kan ta reda på de förbjudna materialen här . är säkra. Gå inte till ent klubbar du inte är bekant med. Använd inte ditt kreditkort på dessa platser och var försiktig med vilka ingredienser som går in i din drink. – Som utlänning måste du alltid ha ditt pass med dig. -Vissa slumpmässiga personer kan närma dig och försöka berätta saker du inte förstår. De vill bara öva sin engelska.

Japanese police

 

Transport i Japan, Japan Transport Karta

Hur går man från ett ställe till ett annat i Japan?

-Japan har världens bästa tågtransportsystem, du kommer främst att resa med lokala tåg eller bulletåget (shinkansen). – Var god och få ett JR-pass innan du kommer till Japan. Du kan inte få en JRPASS i Japan. Det kostar ungefär $ 300 för en vecka. Om du har JRPASS kan du köra alla JR-tåg och snabbbollståg gratis. Kom ihåg att JRPASS inte kan användas för tunnelbanor. JRPASS kan inte användas för bussar. -Om du tar tåget måste du sätta in tågbiljetten i maskinläsaren två gånger (när du går och när när du går av). Var god och håll alltid tågbiljetterna. Var god och håll alltid bussbiljetterna. -Du kan köpa tågbiljetterna på tågstationen. Du måste köpa biljetten från biljettmaskinen. Kostnaden beror på hur många stationer du behöver resa. Om du inte kan läsa japanska, fråga bara fråga personalen. -Trains är mycket trångt mellan 7:00 och 9:00.
Bullet train - Tokyo Station
-Citybussar är mindre vanliga än tåg men många stora städer har bussystemet. I många städer behöver du inte köpa en biljett. Du betalar på bussen. Inuti många bussar finns en maskin som konverterar sedlar till mynt. -En 10 minuters taxitrafik kostar vanligen runt $ 15. $ 6 för öppning, $ 1 för varje 500 meter. När du reser med 4 personer eller mer, tar taxi är billigare och bekvämare (endast upp till 3 tågstationer). -Du kan ta en taxi från flygplatsen. Taxi från Kansai flygplats till Osaka: $ 150. Taxi från Kansai flygplats till Kyoto: $ 300. Taxi från Narita flygplats till Tokyo: $ 300. -De flesta flygplatser har bussar till centrum som kostar runt $ 15 ~ $ 20. Flygbussens namn heter “limousine bus”. -Du kan resa någonstans genom att ta tåg eller tunnelbana. Du kan få tågkartan från vilken tågstation som helst.
16000 Series_52
– Du behöver inte hyra en bil för att resa i staden. Parkeringskostnaden är mycket hög. $ 5 för 1 timme (i centrum). -Hvis du vill hyra en bil måste du ha ett internationellt körkort. Om du inte har internationellt körkort kan du inte hyra bil. Många biluthyrare talar engelska. -Du kan behöva hyra en bil om du vill gå till flera platser i landsbygden. Det finns ett trafikproblem på söndagskvällar. Det skulle finnas många bilar på rooaden under högsäsongarna (Nyårsdagen, Gyllene veckan (1 vecka i maj), Obon (2: a augusti). Körning skulle vara utmanande under regnperioden (6/15 ~ 7 / 15) och tyfonsäsongen (september).
roof of a cars - くるまの屋根
-Det är inte nödvändigt att reservera bullet-biljetter i förväg. Även om du gör bokningen du måste fortfarande välja dina biljetter från järnvägsstationen. Du kan boka bullet-tågbiljetterna här. -Ticketågbiljetten är dyrare än flygbiljetten, men bulletåget är bekvämare. Du kan köpa flygbiljetter här. -Inter Stadsbussar är billigare, men det är inte mycket lätt att ta bussen, det tar lång tid att resa med buss. Du kan boka bussar här. Du kan hitta stadskartorna här Tokyo transportkarta JR linje Tokyo transportkarta tunnelbanestation tunnelbanestation Osaka transport karta Kyoto transport karta Hiroshima transport karta Hakone Transportati på kartan Kobe transportkarta Nagoya transportkarta Nara transportkarta

Shopping i Japan, Japan Shopping Information, Tips

Hur handlar du i Japan? Shopping i Japan är väldigt bekvämt men det finns vissa skillnader jämfört med andra länder. Handlar det billigt i japan Shopping i Japan är varken billigt eller dyrt. Elektronik, skor och märkesvaror är i allmänhet dyrare i Japan (jämfört med USA). Anime varor, japanska souvenir tenderar att vara billiga. Precis som något annat land, finns det mycket billiga butiker (Exempel: Daiso. Varje artikel är $ 1) och mycket dyra varuhus (Takashimaya, Daimaru).
Parting The Human Sea
Vad ska jag veta om att shoppa i Japan? -Shops börjar vanligtvis starta klockan klockan 11.00. Om du går till en butik klockan 10:00 måste du vänta på en timme. -Departments butiker nära klockan 6 Nishiki Market stängs klockan 18.00. -Det finns inte många utbytescentrum. Vänligen byt ut dina pengar på flygplatsen eller vid banken. Banker stänger klockan 3 -Många affärer föredrar kontanter. Kreditkort kan inte användas överallt. Det finns bankomat i alla närbutiker. -Shoppersonal talar inte engelska (De kan förstå dig, om du skriver på papper på engelska). Använd korta meningar, prata mycket långsamt. -Supermarkets tillåter inte kunder att öppna paket med mellanmål i butiken (även efter att du betalat). -Det finns inga papperskorgar i offentliga utrymmen. -Om golvet är tatami, måste du ta av dig dina skor. -Returning och återbetalning av inköp är svårt. Du måste ha kvitto om du vill returnera en produkt. Om du öppnar paketet kan du inte returnera produkten.
TOMORROWLAND Ginza Store (トゥモローランド銀座店)
Om du vill köpa märkesvaror, leta efter det här . Detta visar dig närmaste utloppscentral. Om du vill köpa billiga souvenirer, leta efter Daiso . Daiso är en $ 1 butik där varje souvenir kostar bara 1 dollar. Om du vill köpa elektronik, leta efter ” Yodabashi Camera “. Yodobashi-kamera är den största elektroniska affären med många grenar runt Japan. Om du vill köpa en kimono kan du komma till Maikoya . Du kan också hitta nya och begagnade kimonor på Chicago Harajuku .
奥村ボタン店
Om du vill köpa unika gåvor från Japan, gå till ” Tokyu Hands ” eller ” Don Quote .” Om du vill köpa traditionella och dyra gåvor, gå till Takashimaya varuhus Om du vill köpa anime material, bör du besöka Akihabara i Tokyo eller Nipponbashi i Osaka. Om du vill köpa typiska souvenirer kan du köpa dem nära de stora turistmålen som Asakusa i Tokyo, Kiyomizu Temple i Kyoto (2nenzaka) och Dotonbori i Osaka. Narita Airport har också så många billiga souvenirbutiker. -Det finns några shoppingfraser Accepterar du kreditkort? : Kaado okkei? Var är inredningsrummet? : Fittingu ruumu? Kan jag prova den här? : Shichaku shite ii? Jag vill lämna mina väskor här. Bakku koko de iii? Jag vill betala för dessa tillsammans. Isho de haraitai. Jag vill betala för dessa separat. Betsu de haraitai. *** Vanligtvis har souvenirbutiker i centrala och icke-centrala områden samma pris. I Japan är de populära områdena inte dyrare.

Etikett i Japan, Regler för moraliskt beteende i Japan, Manners

Vad är regler för moraliskt beteende i Japan? Vilka är manners i Japan?

-Om golvet är tatami, ta av dig dina skor. Vänligen gå inte in i något hus genom att bära skor.
– Efter att ha tagit av dina skor, lägg dina skor på golvet i riktning mot utgången.
75_Nagano-Zenkoji
-Går inte gå medan du äter. Ät inte på offentliga tåg.
-Visa inte prata i telefon medan du är på tåget. Snälla, chatta inte högt på tåget. Ta allt genom att använda två händer. Ge allt genom att använda två händer.
– Ring inte folk med deras förnamn. Ring folk med deras efternamn och lägg till -san (exempel: Suzuki-san, Yamamoto-san). – När du går in i en kafé, hitta en tom plats innan du gör din beställning.
– När du betalar för något, ge inte pengar till arbetstagarens hand. Sätt alltid pengarna på facket.
-Använd parfym i en liten mängd. Japanska människor har en känslig näsa.
– Innan du äter, säg “itadakimasu.” Efter att ha avslutat måltiden, säg “gochi sou sama deshita.” Om någon lagar mat för dig, säg “umai.” Det betyder gott.
– När du använder tandpetare med en hand, täck din mun med din andra hand.
– När japanska kvinnor skrattar täcker de sin mun.
– När du passerar mellan två personer, lyfter du alltid armen och skakar handen framåt. Detta betyder “jag är ledsen att avbryta.” -Hvis du får en present Öppna inte det omedelbart. Fråga om det är OK att öppna presenten.
– Efter att ha fått bra service, säg bara tack. Tippa inte.
-Människor handlar inte vanligtvis. Folk kramar vanligtvis inte varandra. Bowing betyder vanligtvis respekt. Ibland böjer man sig för att säga tack eller hejdå. Som utlänning behöver du inte böja. Många utlänningar böjer på fel sätt. Bowing har regler (t.ex. 45 grader och lång varaktighet för en låg hierarki person).
https://flic.kr/p/pQiC66
-Om du delar en platta, äta inte den sista biten på plattan.
-Sätt inte din chopstiks vertikalt i riset. Detta är förknippat med begravning.
-Du får inte mat till någon med hjälp av ätpinnar. Detta är förknippat med begravning.
-Du ska inte röka utomhus. Du får inte röka utomhus.
-Du kan inte avbryta restaurangbokningen i sista minuten.
-Vänd tillbaka din egen matbricka på restauranger (de flesta restauranger och kaféer).
-Vill betalar i kassan. Du behöver inte ge ditt kreditkort till servitören.
-Sköt platsen efter att ha sett en sportevenemang.
-Hygien är mycket viktigt i Japan. Kom ihåg detta när du använder toaletten.
-Det finns inte många offentliga toaletter i Japan. Inomhus toaletter har toalett tofflor. Använd inte toalett tofflor utanför toaletten. -Du ska inte ta bilder på platser där fotografering inte är tillåten (vissa helgedomar, några museer, etc.)
– Korsa inte gatan om det finns ett rött ljus. Det är ett dåligt exempel för skolbarn.
– Blås inte näsan högt. Om du är sjuk, ha en ansiktsmask.
– Ta inte fotografier av främlingar. Om du vill ta ett foto av en geisha, var god inte blockera hennes väg.
– Japan är ett litet land, upptar inte mycket utrymme under kollektivtrafiken.
-Det finns inga papperskorgen i offentliga utrymmen. Var snäll och håll kollisionen i väskan.
-Skölj brännbart avfall och icke-brännbart papperskorgen separat.
-Tryck inte in på en varm vår med en tatuering. Personer med tatuering får inte komma in i offentliga badrum.
-Du ska inte komma in i våren utan att tvätta din kropp. Det finns alltid en liten kopp nära varmvattenbadet.
-Japanese människor brukar gå på vänster sida av vägen. Japanska brukar använda vänster sida av trappan när de går in i tunnelbanestationen.
-Den sista personen som kommer in i hissen kommer ut den sista. -Japanese människor trycker på “nära” -knappen när de lämnar hissen. På grund av detta behöver personerna i hissen inte vänta på att dörrarna ska stängas. – När du ger människor pengar utanför en butik, använd alltid ett kuvert. Dessa kuvert kan köpas på närbutiker. -I bröllopsceremonier ger japanskt folk alltid 30000 yen ($ 300) som en gåva. -Le alltid.

Vad är manners i templen? Hur man bete sig i helgedomar?

Japanese tourists practice some polite waiting while someone's taking photos
-Använd inte solglasögon i templen. Använd inte hatt i templen.
-Var ganska i tempel. Visa respekt i templen. Tala inte framför den önskande klockan. Kom ihåg att en helgedom inte är en sightseeingplats.
-Vär du önskar
a) böja två gånger
b) önska
c) klappa två gånger
d) buga en gång till-när du tvättar händerna
1) håll vattentanken med höger hand
2) tvätta din vänstra hand
3) håll vattnet skopa med vänster hand
4) Tvätta höger hand
5) Håll vattenspetsen med höger hand och häll vatten till vänster hand
6) Tvätta din mun med vänster hand. Drick inte från vattenspetsen.
– Ta inte ett foto av helgedomen genom att stå mitt i ingången (under “Tori”). Aldrig öppna amuletten (omamori: japansk talisman).
-Du ska inte ta bilder när det finns en ceremoni av shinto präster. -Japanese människor böjer innan de går in i porten. Japanska sociala livsnormer
-Du pratar inte för mycket. Japanska människor stör inte medan folk talar. Om du fortsätter tala kan japanska inte tala.
-Japanese människor brukar inte säga nej. Leta efter subtila tecken för att förstå vad folk menar. Till exempel kan jag låna din Ipad?
-Det är lite svårt. (Lite svårt = Nej).
-Sä dig inte att du är bra på någonting. I Japan förväntas blygsamhet. Säg att du fortfarande inte är perfekt.Om du gör ett misstag ber om ursäkt. Japanska människor ber om ursäkt för allt, de flesta utlänningar vill inte be om ursäkt om inte det finns ett mycket stort misstag.
– Om någon ger dig ett visitkort, lägg det inte i fickan på rätt sätt. Du måste hålla det på bordet tills mötet slutar.
– Om någon ger dig ett visitkort, titta noga på det i 5 sekunder och säg något (till exempel, du har ett bra jobb).
-Du ska inte göra städning efter 22:00. Det gör lite buller och dina grannar kan sova. Picknick  -Almast alla japaner går på picnicking under körsbärsblommans säsong. Människor sitter på en blå-ark. Det blå arket säljs i stormarknader.
-Häll bara drycken av den person som sitter bredvid dig (i sociala möten). Drick inte för högsta rangordnade persondrycker.
-Varj inte ge en present med “4.” Nummer “4” låter som döden. Se till att gåvan är väl förpackad.
-Hvis din vän gör en liten tjänst till dig (översätter ditt dokument), vänligen ge din vän en låda med godis. I Japan behöver även en liten tjänst betala. -Använd inte en tjänst. Människor löser sina egna problem i Japan.

Japanska symboler och meningar i Japan

Vad betyder det här? Symboler, betydelser, emblem och former i Japan.

Symboler och meningar i Japan

Kentucky Voices Exploring Sacred Visdom och vägar till Nonviolence

Zen cirkeln: Enso. Det betyder tomhet och universum. För att förstå universum måste människor tömma sina sinnen.

Sumo saltkastning

Salt: Salt betyder rening. Sumo wrestlers kasta salt för att städa scenen. Restauranger sätter salt intill ingången för att skydda mot onda andar.

Ris Paddy II

Ris: Rice är symbolen för shinto-religionen. Ris ges till shinto gudar. Den japanska kejsaren växer ris varje år symboliskt.
Det är en tidshjärna till den inställda solen
Sol: Solen är den viktigaste guden. Den första japanska kejsaren var sonson-gudets sonson.
Sensu på Eiraido, Nihonbashi
Folding fan: Tidigare hade alla japanska fans fans. Det betyder välstånd och blommande blomma. I te ceremoni är den vikande fläkten gränsen för varje deltagare.
Shika rådjur
Deers: Deers är guds budbärare. De ska inte jagas. Det är därför det finns så många hjortar i Nara.
Okuno-in kyrkogården, Koyasan
Statyer med röd bib: Tidigare föräldrar sätter den röda biben på de buddhistiska statyerna för att skydda barn som dog före sina föräldrar. “Jizo” är skyddet av barn och beskyddare av resenärer.
Röd färg: Röd är reningsfärgen. Röd färg håller djävlarna borta.
tori
Röd / orange port: Detta kallas “tori” på japanska. Porten symboliserar separationen mellan verkligt liv och andligt liv. Du borde inte gå i mitten (mittvägen är reserverad för gudarna).
Rökelsebrännare av tempel
Rökelse brännare / ljus: Rök från ljuset läker din kropp. På japanska kallas de “koro”.
Vermilion och guld
Rice sugrör: De skyddar mot onda andar. Rysstrågen sätts vid grindarnas grind och runt klippor och runt träd (saker som kan innehålla andar inuti). Sumo-mästare bär det också eftersom de också bär en speciell anda inuti. På japanska kallas detta “shimenawa”.
shimenawa och shide
Vita zigzagpapper : Papperet representerar blixten. Shinto präster använder den för rening. På japanska kallas det “shide”.
Stenlampa och damm
Stenlantern: De är en present till buddha. De används också för dekoration i trädgårdar. För det mesta är de tomma. På japanska kallas de “doro”.
20051222 007
Dog statyer: Framför Shinto-tempel finns alltid hundstilställen. Dessa hundar skyddar helgedomen. Den öppna munen betyder att man börjar. Den slutna munen betyder slut. På japanska kallas de “komainu.”
skull fat
Sakefat : Dessa fat presenteras till shinto helligdommer av skull bryggerier. Sake är ett verktyg för att förena människor och gudarna. Ett fat motsvarar 72 liter. På japanska kallas det “karadaru”.
Inari
Fox: Representerar risen och fruktans gud. Det kan vara man eller kvinna. Vissa säger rävar är inte gudarna, bara guds företrädare. På japanska kallas det “Inari.”
buddhistiska flaggan
Färgrika flaggor i buddhistiska tempel : Färgrik flagga (Gree, gul, röd, vit, blå) representerar 5 Dhyani-typen av Buddhas. Flaggan visas också på Buddha-födelsedagen (Hanamatsuri).
Gaurdianen
Agyo och Ugyo: Statyer av djävlar vid portarna till buddhistiska tempel. De skyddar templet från onda andar. De representerar också födelsen och döden.
Raijin och Fujin
Raijin och Fujin: Tordenguden och vindguden. Dessa är shinto gudar. Liknande den grekiska mytologin.
Fudou Myoo
Fudou Myoo: Visdomskongen. Även känd som “Acala.” Svärdet representerar visdom som skär ner okunnighet. Hans rep binder upp demoner.
omamori
Omamori amuletter: Dessa amuletter säljs på helgedomar. De skyddar mot otur.
Omikuji och Ema nära Juso Eki
Omikuji papper: I helgedomar kan folk köpa dessa papper för 5 yen. När folk öppnar papperet kan de se lycka eller dålig förmögenhet. Det måste vara knutet till trädet eller trådarna om det har dålig förmögenhet. Pappersknutar.
helgedomsklockor |神社 の 鈴
Ringa klockan och klapparna: Folk ringer på klockan och klappar händerna för att uppmärksamma gudarna.
招 き 猫 (maneki neko)

Katten: Maneki Neko. det ger lycka till. Vit katt ger hälsa, svart katt skyddar mot onda andar. Den guldfärgade katten ger pengar.

Daruma

Lucky Daruma Doll: Representerar Bodidaruma (grundare av zen buddhism). Människor målar rätt öga innan man önskar. När önskan blir sant, målar man det vänstra ögat. Det ger lycka till

Uggla figur

Uggsfigur : Fukuro Följer (梟), skrivs som tur (福 fuku, tur, kom och kom). Det skyddar mot svårigheter (不 fu, nej, 労 労 kurou lider / svårigheter).

Groda figur

Groda figur: Kaeru. På japanska är ordet för groda “kaeru” (retur). Människor som reser, bär en groda charm för att säkert återvända hem.

Tanuki-mura

Tanuki staty: Racoon hund. De lyckas, skullflaskan de bär har lyckosymbolen (八). De bär papper som visar att de inte betalar sin skuld.

Biliken
Biliken: en charm docka skapad av en amerikansk konstlärare och illustratör, Florence Pretz i Kansas City. År 1912 visades Biliken i Shinsekai Lunapark som en symbol från USA.
Chrysanthemum blomma >

Krusantemumblomma: Detta betyder uthållighet. Krusantemum är symbolen för den kejserliga familjen. Den har 16 kronblad. Det japanska parlamentet använder också detta emblem.
Bonsai

Bonsai: Bonsai betyder växt i en låda. Det symboliserar harmoni och balans.

sakura
Sakura blomma: Det betyder att alla vackra saker i livet är tillfälliga (mono utan medvetenhet).
蓮 美人
Lotusblomma: Det är symbolen på renhet. Buddha sitter i form av lotusblomman. Detta är relaterat till buddhismen.
Önskar kalebass 祈毛 葫蘆

Gourd: Lycka till och bra hälsa. Denna mening kommer från Tao-tron.

17o3875
Acorn: Lycka till.

Polis bil

Polisymbol: Den femkantiga stjärnan representerar polisstyrkan i Japan.
Manji (Swastika)

Manji: Dessa former ser ut som swastika men det är inte (Riktningen är annorlunda). Det betyder lycka till och bra hälsa. På kartorna representerar de ett buddhistiskt tempel.

Tomoe
Tomoe: 3 kommatecken. Tecknet av Shinto. Kommunerna representerar jord, himmel och människa. Det finns även i buddhistiska tempel. Fram till Meiji-perioden byggdes buddhistiska tempel och Shinto-helgedomar tillsammans.
Lion på taket

Lion på taket. Shisa. Dessa lejon skyddar husen från onda andar. Det är vanligare i okinawa ön.

Dragon: Är vattnet gudom. Dragon betyder styrka och visdom. Japanska drakar har 3 tår, kinesiska drakar har 4 tår.

2008_0906SwanIslandDahlias0337
Koi fisk: uthållighet. Enligt en kinesisk berättelse blir koifisken en drake när den når på toppen av floden.
Trollslända
Dragonfly: Persistence. Dragonfly flyger alltid framåt, de flyger aldrig bakåt. Samurai sätta slända symbolen på samurai hjälmarna.
kran
Kran: Symbolen för livslängd och lycka. Kranar är monogamiska. Japanska kranar på brud.
Kran
Papperskran: Symbolen för fred.
Fågel Fenix
Phoenix: Phoenix är symbolen för den kungliga familjen. Både i Kina och Japan användes Phoenix för att representera den kejserliga familjen.
En shachihoko är ett djur i folklore med en tiger och en karps kropp. Man trodde att detta djur skulle kunna få regnet att falla. Templer och slott var ofta prydda med dessa takprydnader för att skydda dem från bränder.
Monster fisk på slottstaket: Shachihoko. Dessa monster ger regnet. De skyddar slott från eld.
Kadomatsu --- Traditionell dekoration för nyårsdagen ---
3 bambuer (nytt år): Nyårsdekorationer har 3 bambu bitar. Dessa bambu är skuren i mitten. Bambu växer alltid enkelt i svåra förhållanden. På japanska kallas denna dekoration kadomatsu . Under det nya året besöker deityerna endast husen om det finns en speciell dekoration.
riskakor
2 riskakor och mandarin: På japanska kallas detta “kagami mochi”. Det betyder a) gammal generation och ny generation b) det nya året och det gamla året. Människor kokar det och äter det den 11 januari. På japanska betyder kagami spegel.
Casting Demons Out
Beans kasta dag: Setsubun. En dag före början av våren. Folk kastar bönor vid demonen. Folk ropar “demoner gå ut, lycka komma in.”
Hina docka
Hina dockor: 7 lager dockor som representerar den kejserliga familjen från Heian Perioden. Dessa dockor visas i mars för att fira flickans dag.
Samurai Hjälm, på Asian Art Museum. San Francisco
Samurai hjälmar: Samurai hjälmar och samurai statyer visas för att fira pojkens dag. På japanska “kabuto”.
Koi nobori
Flyga fisk på taket: Det är att fira pojkens dag i maj. På japanska kallas den koi-nobori.
Tanabata
Färgglada papper på bambusträd. Att fira stjärnorens festival. Två stjärnor (Vega Star och Altair Star) möts i himlen på 7: e dagen i den 7: e månaden. Människor skriver sin önskan på dessa färgstarka papper. På japanska kallas det Tanabata. “
DSC_3985
Rött monster med grön scarf. Lion huvuden. Människor bär dessa masker när de ber för den goda skördesäsongen. På japanska kallas de “shishimai”.
Mitsuba Aoi inverted.jpg
3 klöver: Symbolen för Tokugawa shogunen.
toyotomi emblem kamon
3 löv och 3 rötter: Symbolen för Toyotomi-klanen. Detta är också detsamma med regeringens tätning i Japan.
1 linje och 3 prickar: Symbolen för Mori klanen.
prewar japanese flagga
Stigande sol i flaggan: Japan är känd som den stigande solens land. Den röda cirkeln i flaggan representerar solen. Solen är den viktigaste Shinto Guden (Amaterasu). På japanska kallas det “hinomaru.”
V-formad symbol med gul och grön

V-formad symbol med gul och grön: I japan betyder det att personen är nybörjaren. Det finns vanligen i nya bilar.

T-form med en linje . 〒. Detta är tecknet för det japanska postkontoret. Detta betyder också postnummer.

(masker)

Daikoku

Daikoku: Gud av lycka och rikedom. En av de 7 lyckliga gudarna,

ebisu

Ebisu: Fiskarnas och arbetarnas gud. En av de 7 lyckliga gudarna.

Ko-Omote

Ko-omote: Noh-teatermasken. Det representerar en ung kvinna. Många olika känslor (glädje, ilska, lycka) kan ses på ansiktet. Den högra halvan och den vänstra halvan av näsan är asymmetriska.

hannya

Hannya: Den onda kvinnan som blev en demon på grund av svartsjuka.

hyottoko / ひ ょ っ と こ

Hoyottoko: En komisk karaktär vars mun är sned.

Okame

Okame: En leende japansk kvinna som ger lycka och rikedom till den person hon gifter sig med.

BABYMETAL Bugdroid (YUIMETAL / SU-METAL / MOAMETAL) + Kitsune-Mask [WORLD TOUR 2014 Ver.]

Kitsune: Fox. Rävar är budbärare till Guds Inari . De är kanske onda eller godartade beroende på situationen.

Masker av Tengu och Dragon

Tengu: Den har en lång näsa. De är en kombination av en fågel och en människa. De skyddar buddhistiska tempel.

Gigaku Mask av Karura Type

Karura: Har en mänsklig kropp och fågel ansikte även känd som Garuda i sanskrit.

På i

Röd djävul och blå djävul. På i. I Japan är bilden av ogre en röd djävul eller en blå djävul. I barns berättelser slår hjälten vanligtvis mot dessa djävlar.

Kabuki masker

Kabuki-masker: Röda färger används mer för hjältar och svarta färger används mer för onda karaktärer.

De compras en Japón, Japón Información de compras, Consejos

¿Cómo hacer compras en Japón? Comprar en Japón es muy conveniente, pero existen algunas diferencias en comparación con otros países. ¿Comprar barato en Japón? Comprar en Japón no es barato ni costoso. En términos generales, la electrónica, los zapatos y los productos de marca son más caros en Japón (en comparación con los EE. UU.). Artículos de anime, recuerdos japoneses tienden a ser baratos. Al igual que cualquier otro país, hay tiendas muy baratas (por ejemplo: Daiso. Cada artículo cuesta $ 1) y grandes almacenes muy caros (Takashimaya, Daimaru).
Parting The Human Sea
¿Qué debería saber sobre las compras en Japón? – Las tiendas generalmente comienzan a operar a las 11:00 a.m. Si va a una tienda a las 10:00, debe esperar 1 hora. -Las tiendas de departamentos cierran a las 6 p.m. El mercado de Nishiki cierra a las 6 p.m. -No hay muchos centros de cambio de divisas. Por favor, canjee su dinero en el aeropuerto o en el banco. Los bancos cierran a las 3 p.m. -Muchas tiendas prefieren efectivo. La tarjeta de crédito no se puede usar en todas partes. Hay cajeros automáticos en todas las tiendas de conveniencia. – El personal de la tienda no habla inglés (Puede que te entiendan, si escribes en papel en inglés). Usa oraciones cortas, habla muy despacio. – Los supermercados no permiten que los clientes abran los paquetes de aperitivos dentro de la tienda (incluso después de pagar). -No hay papeleras en áreas públicas. -Si el suelo es tatami, debes quitarte los zapatos. -Resolver y reembolsar compras es difícil. Debe tener un recibo si desea devolver un producto. Si abre el paquete, no puede devolver el producto.
TOMORROWLAND Ginza Store (トゥモローランド銀座店)
Si desea comprar productos de marca, busque esto . Esto le mostrará el centro comercial outlet más cercano. Si desea comprar recuerdos baratos, busque Daiso . Daiso es una tienda de $ 1 donde cada recuerdo cuesta solo 1 dólar. Si desea comprar productos electrónicos, busque ” Cámara Yodabashi “. La cámara Yodobashi es la tienda electrónica más grande con muchas sucursales en todo Japón. Si quieres comprar un kimono, puedes venir a Maikoya . También puedes encontrar kimonos nuevos y de segunda mano en Chicago Harajuku .
奥村ボタン店
Si desea comprar regalos únicos de Japón, vaya a ” Tokyu Hands ” o ” Don Quote “. Si desea comprar regalos tradicionales y caros, ir a los grandes almacenes de Takashimaya. Si desea comprar materiales de anime, debe visitar Akihabara en Tokio o Nipponbashi en Osaka. Si desea comprar recuerdos típicos, puede comprarlos cerca de los principales lugares turísticos como Asakusa en Tokio, el Templo Kiyomizu en Kyoto (2nenzaka) y Dotonbori en Osaka. El aeropuerto de Narita también tiene muchas tiendas de recuerdos baratos. -Aquí hay algunas frases de compras ¿Aceptas tarjetas de crédito? : Kaado okkei? ¿Dónde está el probador? : Fittingu ruumu? ¿Puedo probarme esto? : Shichaku shite ii? Quiero dejar mis maletas aquí. Bakku koko de iii? Quiero pagar por esto juntos. Isho de haraitai. Quiero pagar por estos por separado. Betsu de haraitai. *** Por lo general, las tiendas de recuerdos en las áreas centrales y las áreas no centrales tienen el mismo precio. En Japón, las áreas populares no son más caras.